ِنيِد٦
ُدُبْعَأٓاَم٥َىِلَوْمُكُنيِدْمُكَل
ْمُّتدَبَعاَّم٤َنوُدِبَٰعْمُتنَأ ٓاَلَو
ُدُبْعَأٓاَمَنوُدِبَٰع٣ٌدِباَع اَنَأ ٓاَلَو
َنوُدُبْعَت اَمُدُبْعَأ٢ْمُتنَأ ٓاَلَو
َنوُرِفَٰكْلٱ اَهُّيَأَٰٓيْلُق١ٓاَل
ِميِحَّرلاِنَٰمْحَّرلاِهَّللاِمْسِب
Qul yaa ayyuhaa alkaafiruuna, laa a'budu maa ta'buduuna, walaa antum 'aabiduuna maa a'budu, walaa anaa 'aabidun maa 'abadtum, walaa antum 'aabiduuna maa a'budu, lakum diinukum waliya diini.
Translate:
1). Say : O disbelievers!
2). Iworship not that which ye worship
3). Nor worship ye that which I worship
4). And I shall not worship that which ye worship
5). Nor will ye worship that which I worship
6). Unto you your religion , and unto me my religion
Artinya:
1). Katakanlah: Hai orang-orang kafir
2). Aku tidak akan menyembah apa yang kamu sembah
3). Dan kamu bukan penyembah Tuhan yang aku sembah
4). Dan aku tidak pernah menjadi penyembah apa yang kamu sembah
5). Dan kamu tidak pernah (pula) menjadi penyembah Tuhan yang aku sembah
6). Untukmu agamamu, dan untukkulah, agamaku
0 comments:
Post a Comment